sombre
-20%
Le deal à ne pas rater :
OnePlus Nord CE 2 5G – 8GB RAM 128GB – Charge 65W
239 € 299 €
Voir le deal


    :: Digital City :: Centre Ville

the answer ((kikunae))

Khan Aeri
❝ NEWBIE ☘ MEMBER
Khan Aeri
Pseudo, pronom(s) : bambi ((elle))
Célébrité : minatozaki sana ((twice))
Crédits : zaja ((sign))
Messages : 190
Âge : 22
 http://www.shaketheworld.net/t26275-underwater-aeri#1018365http://www.shaketheworld.net/t26288-khan-aeri#1018644http://www.shaketheworld.net/t24569-bambi-you-re-so-precious-i-can-t-take-it#1003933
the answer ((kikunae)) | Sam 16 Juil - 15:35
Citer EditerSupprimer
the answer.
Un souffle léger vint se libérer entre tes lèvres, tes pupilles allant et venant entre la feuille devant toi et le paysage qui dansait devant tes pupilles. Tu aimais parfois t'inspirer du paysage autour de toi pour créer un univers. Là, tu inventais un décor tout droit sorti des plus grands films, le personnage se trouvant au cœur de tout ça. Il en était l'élément central mais pas essentiel. La lune. Tu donnais une place importante à la lune dans ce décor. Comme le palpitant, elle était indispensable. Sans lune, ton dessin ne vivait pas, ne respirait pas. Avec la lune, il prenait vie. Tu pouvais presque voir les branches danser au gré du vent. Tu pouvais presque voir les couleurs venir picorer chaque trait. Tu pouvais presque voir le personnage bouger, vivre sa vie, tournant autour de cette lune brillante et douce, avançant dans sa lumière, et sa chaleur invisible. Tu la trouvais fascinante, la lune. Tu adorais l'admirer le soir. Comme si elle était capable de te guider. Tu la cherchais souvent, le regard levé vers le ciel, dans l'espoir de la trouver là. Seule constante dans ta vie, elle t'attendait tous les soirs. Elle te berçait chaque nuit et t’inondait de sa lumière. Comme si elle voulait te protéger. Tu savais que ce n'était pas vrai, qu'elle n'était pas là spécialement pour toi. Mais tu te laissais rêver, tu te laissais bercer, enlacer, rassurer. T'avais que ça, désormais. Enfin pas totalement. Mais la lune t'écoutait. Elle t'entendait surtout, alors que tu ne prononçais pas un mot. Pas besoin de parler pour qu'elle comprenne – elle était capable de saisir chacun de tes silences, chacun de tes souffles. Rangeant tes affaires, tu t'étiras mollement avant de quitter ta place, prête à rentrer. Tu allais faire un petit tour avant ça. Pour aucune raison, juste errer. Tu le faisais bien ça, errer. Et alors tu erras, avançant ici et là sans réel but. Sans réelle envie. T'avançais juste pour avancer, pour éviter d'être inerte, de rester, de ne pas bouger. Mais tu savais pas où tu allais ni pourquoi tu y allais. Tu fis un tour par une petite boutique, la vitrine t'ayant faite de l’œil alors que tu passais devant. Et t'en étais sortie avec de nouveaux crayons et un carnet tout neuf. Comme si t'en avais pas assez. Ce fut alors que tu entendis une voix articuler d'autres mots que des syllabes coréennes. Tendant l'oreille, tu écoutas, immobile, essayant de capter d'où la voix venait. Tu l'observas, le jeune homme, n'osant avancer, te contentant de regarder au lieu d'intervenir. Tu te pinças les lèvres, l'hésitation présente, avant de prendre ton courage à deux mains. « Bonjour », articulas-tu lentement, te courbant poliment une fois son attention sur toi. Tu tentas un sourire. « Est-ce que je peux t'aider ? Tu as l'air perdu », que tu articulas dans un japonais soigné, espérant ne pas faire de fautes bêtes. « Tu cherches quelque chose ? Je peux te renseigner si... », tu marquas un silence, songeuse. « Si je connais », parce que tu ne connaissais pas beaucoup de boutiques non plus, au final.

________________________________

You still have too long a life left to erase those feelings completely, don't you think ? ☾☾
Kagiyama Kikunae
❝ NEWBIE ☘ MEMBER
Kagiyama Kikunae
Pseudo, pronom(s) : Alina + Elle.
Célébrité : Uno Shoma (Athlète)
Crédits : Alina.
Messages : 66
Âge : 22
 http://www.shaketheworld.net/t26468-kagiyama-kikunae-i-can-go-thhttp://www.shaketheworld.net/t26869-kagiyama-kikunaehttp://www.shaketheworld.net/t26076-alina-lee-han
Re: the answer ((kikunae)) | Mar 26 Juil - 14:32
Citer EditerSupprimer
the answer.
Kikunae est en Corée du sud depuis un peu plus d’un an maintenant. Il a eu le temps de se familiariser avec la langue du pays, sa culture, qui sur certains points ne diffère pas énormément des coutumes japonaises. Le Japon lui manque souvent, mais ici au moins, il a pu prendre en indépendance sans toujours avoir sa mère sur le dos. Ce n’était ni un pays, ni une langue totalement inconnu pour Kikunae. Hayden, son meilleur-ami en est originaire et y vivait depuis plusieurs années déjà. Il était déjà venu le voir. C’est en partie pour cela que son choix s’est porté sur la Corée du sud. Suffisamment proche géographiquement et culturellement de son pays d’origine pour ne pas être trop dépaysé. Kikunae n’aime pas les changements drastiques. Il a besoin de se sentir chez lui. Avoir un pied-à-terre dans le pays est aussi un plus. Le Japonais a pu rester chez son meilleur ami quelques semaines, avant la rentrée scolaire et son emménagement dans la résidence de l’université. Toutefois, en un an et demi, il y a des situations auxquelles il n’a pas beaucoup été confronté et il est loin de connaître la cartographie de Séoul sur le bout des doigts. Son sens de l’orientation n’est pas trop mauvais pourtant, mais la ville est immense.

Ce soir un drame est arrivé… Oui, un drame. Une corde de son violon a lâché, Nae a d’ailleurs l’étui de son instrument sur le dos. Il y a une boutique à Gangnam, celle où il va tout le temps depuis qu’il est arrivé, car évidemment ce n’est pas la première fois que cela arrive. Où est le drame dans tout ça ? J’y viens. C’est l’été, les gens profitent du soleil et la boutique dans laquelle Kikunae a l’habitude de se rendre est fermée pour plusieurs jours. Il lui arrive d’avoir des cordes en plus pour palier à ce type d’incident, mais il n’a pas pensé à en racheter la dernière fois… Il bougonne en japonais et laisse échapper un juron lorsque son téléphone s’éteint. Plus de batterie. Comment est-il censé trouver son chemin maintenant ? Il relève vivement la tête en entendant une voix. Dans une aussi grande ville, ce n’est pas surprenant et on pourrait très bien ne pas s’adresser à lui, mais cette voix lui a parlé en japonais. C’est suffisamment rare pour le souligner.

- Bonjour.

Nae est indépendant, il réussit toujours à se débrouiller seul, mais dans ce cas précis, un peu d’aide ne serait pas de refus et entendre quelqu’un lui parler en japonais lui fait un bien fou. C’est encore plus agréable qu’il ne l’aurait imaginé. Il n’a plus besoin de faire d’effort pour parler, de réfléchir… On le complimente souvent pour son coréen marqué par un accent, mais qui est presque exempt de faute grammaticale. Cependant, même en parlant cette langue presque tous les jours depuis environ un an, il lui arrive d’être fatigué de faire autant d’effort pour s’exprimer, de ne pas toujours avoir tous les mots pour traduire le fond de sa pensée. Même pour quelqu’un d’aussi introvertie et peu bavard que Kikunae, par moment c’est frustrant.

- Je… Je cherche un magasin d’instruments de musique qui doit se trouver vers le quartier d’Hyahwa. On m’a indiqué le chemin, mais je crois que je n’ai pas tout bien retenu, j’ai dû me tromper de virage à un moment donné… Et mon téléphone vient de tomber en rade de batterie.

Wow, plus d’une phrase adressée à une personne qu’il ne connait pas… Comme quoi réentendre du japonais fait réellement des miracles chez notre petit musicien.

Une petite réponse rapide


Aller en hautAller en bas